Hefte für ostasiatische Literatur 52

10.00

ISBN : 9783862051700.
Catégories : , .
Editeur

Edition

Nombre de pages

Collection

Die „Hefte für ostasiatische Literatur“ machen in Europa bisher unbekannte literarische Texte aus dem fernen Osten in deutschen Übersetzungen zugänglich. Neben wichtigen lyrischen, erzählenden oder auch dramatischen Texten aus China, Japan und Korea bieten sie Informationen über und Werkstattgespräche mit literarischen AutorInnen aus Ostasien, eine sorgfältige Zusammenstellung von Neuigkeiten aus dem kulturellen und literarischen Leben Chinas, Japans und Koreas sowie eine ausführliche Bibliographie neuer deutschsprachiger Publikationen zur Literatur dieser Länder.

ÜBERSETZUNGEN

Sono Ayako: Der Brand
(aus dem Japanischen von Gerhard Bierwirth und Arno Moriwaki)

Xiao Sa: Die Verwandten in Hongkong
(aus dem Chinesischen von Katharina Markgraf)

Chen Cun: Fernsehen (Auszug aus dem Roman »Blumen und«)
(aus dem Chinesischen von Rupprecht Mayer)

Zhang Xiguo: Zwei Kurzgeschichten
(aus dem Chinesischen von Wolf Baus)

Kajii Motojirō: Unter den Kirschbäumen
(aus dem Japanischen von Matthias Igarashi)

Acheng: Drei Kurzgeschichten
(aus dem Chinesischen von Torsten Schulze)

Pak Sŏng-wŏn: Woraus besteht die Stadt?
(aus dem Koreanischen von Gunhild Stierand-Kim)

Hwang Hakjoo: Warum ich über die Liebe schreibe
(aus dem Koreanischen von Yang Hanju)

Hwang Hakjoo: Vier Gedichte
(aus dem Koreanischen von Gwi-Bun Schibel-Yang und Wolfgang Schibel)

REZENSIONEN

Hilaria Gössmann: Lisette Gebhardt (Hrsg.): Yomitai! Neue Literatur aus Japan
Susanne Hornfeck: Monika Gänßbauer (Hrsg.): Kinder der Bergschlucht. Chinesische Gegenwartsessays

NACHRUF

Irmela Hijiya-Kirschnereit: »Auf den Schultern von Riesen«. Bruno Lewin zum Gedächtnis

INFORMATIONEN