Et ass esou wäit! „Vun der Long op d’Zong“ ass, no aacht Joer, erëm do – nei a frësch iwwerschafft!
Den zweete Band vun der Neieditioun vu „Vun der Long op d’Zong“ deelt sech a follgend véier Rubricken:
1. Erklärung an Deitung vu mëttelalterleche Spréch, déi hautnach am Gebrauch sinn;
2. Erklärunge vun (alen) Riedensaarten an Ausdréck unhand vu Synonymmen;
3. Eng Oplëschtung ouni Erklärung vun (alen) Spréch a Wouerwierder;
4. Eng speziell Rubrik („Sot de Mann, sot d’Fra“) vu reellen a fiktiven Aussoen aus der Vergaangenheet bis an di haiteg Zäit, vu prominenten an nit sou prominente Matbierger oder Figuren.
Och an dësem Band fannt Dir Ausdréck, Wierder a Sproochaus der fréierer Duerfambiance an dem Baueremilieu. Taucht an an déi genësserlech, lieweg an heiansdo rau al Lëtzebuerger Sprooch.
Entdeckt mam frëschen, erweiderten an an zwee Bännopgedeelte „Vun der Long op d’Zong“ déi al Lëtzebuerger Sprooch nei!
Vun der Long op d’Zong – Band 2
32.00€ - en réimpression, disponible bientôt